Lisaks russistlikele parasiitsõnadele, nagu “vabsjee”, “davai”, “nu” jms., on kahjuks kasutusse süvenenud ka võõrsõnad, millel puudub tegelik otstarve ehk millel on lihtne eestikeelne vaste täiesti olemas.

Mõnda neist saab vahel harva teatud kontekstis isegi õigustatult kasutada.

Näiteid, kus vasakul on kasutu/reostav sõna või väljend, paremal on eestikeelne:

ManuaalseltKäsitsi

ResultaatTulemus

ReputatsioonMaine

SituatsioonOlukord

Moment (aeg) – Hetk

Minimaalselt (kogus/arv) – Vähemalt

KonservantSäilitusaine

SKP (sisemajanduse koguprodukt)SKT (sisemajanduse koguTOODANG)

ImportijaMaaletooja

MarketingTurundus/turundamine

LimiteerimaPiirama

TolereerimaSallima

SuitsiidEnesetapp

DistantsõpeKaugõpe *

Modernne/modernseMoodne/moodsa

Respekt/respekteerimaAustus/austama, lugupidamine

GeneratsioonPõlvkond

EkstreemneÄärmuslik

BaseerumaPõhinema

KonspiratsioonVandenõu

DiskuteerimaArutlema

DiskussioonArutelu

PresenteerimaEsitlema

PresentatsioonEsitlus

 

* Võib esineda erandeid.

Categories: Blogi

Stargate Max

Olen suuresti huvitatud elukvaliteedi parandamisest mitmes eri valdkonnas ja ka teiste inimeste aitamisest läbi selle, mida olen oma aastatepikkuse kogemustega õppinud. Tegelen ka aktiivselt investeerimisega ja muusika loomisega. Usun, et mitte keegi ei peaks olema ori, vaid igaüks peaks olema iseenda peremees ilma ülemuseta. Seda nii töö- kui usuvaldkonnas.